Nurse Roberts, I just saw your patient in 106 and the next time you place an IV and hit the vein on the first try, I will crack open a bottle of bubbly.
Infermiera Roberts, ho appena visto il tuo paziente della 106, e ho deciso che la prossima volta che metterai una flebo e prenderai la vena al primo tentativo, stappero' una bottiglia di champagne.
Instead of an IV, it saves me a lot of time and a bunch of needle sticks.
Rispetto al periferico mi fa risparmiare un sacco di tempo e un bel po' di punture.
I've been pumping up electrolytes with an IV drip.
Alzo il mio livello di elettroliti con delle infusioni intravenose.
I spent my ninth birthday in a glass room With an IV of Lithium in my arm.
Ho passato il mio nono compleanno in una stanza di vetro con una flebo al litio nel braccio.
Salt, water, an injector could be used for an IV, but what's with the sugar?
Sale, acqua e siringa possono servire per una flebo, ma lo zucchero?
Start an IV for the blood.
Iniziate una flebo per il sangue.
We should start him on an IV infusion of isotonic sodium bicarbonate.
Dovremmo iniziare un'infusione i.v. di bicarbonato di sodio isotonico.
Now, I'm standing in front of a beautiful woman in this ridiculous garb with a... an IV and a catheter connected to my... skididdibup.
Sono di fronte ad una bella donna, con addosso questa ridicola vestaglia... con una flebo e un simpatico catetere nel... pistolino.
I'd give you an IV of this stuff, but the frosting tends to get stuck in the little tubes.
Te la darei per endovena, ma... la glassa tende a intasare i tubicini.
We have some footage of homosexual images, which you'll watch, and we'll inject you with an IV drip...
Abbiamo alcuni video di immagini omosessuali, che guarderete, e vi inietterò una flebo di IV...
All right, I'm gonna start an iv.
Ok, iniziero' a farle una flebo.
I'm going to get an IV.
Vado a prendere una flebo. Non...
He drugged her, hooked her up to an IV, a blood bag, just like any surgeon would doing open heart or intestinal surgery.
E' stata drogata, collegata alla flebo, alla sacca del sangue, come ogni chirurgo farebbe in un'operazione al cuore o all'intestino, ma ecco la parte super-strana,
Get an IV going on that one.
Fai una flebo a questo qui.
Pull over a floor lamp, I'm gonna hang an IV bag.
Avvicinami una lampada, cosi' attacco una flebo.
Now you can lie in it, strapped to an IV.
Ora puoi rimanerci, attaccata ad una flebo.
Sugar water, like what you would find in an IV bag.
Acqua e zucchero, come quella delle flebo.
Dr. O'Neill is breathing down our backs, and you want to steal an IV pump and a truckload of antibiotics?
O'Neil ci sta col fiato sul collo e vuoi rubare una flebo e un mucchio di antibiotici?
(Mills) Uh, let's get an IV in him and get some oxygen on him, okay?
Mettiamogli una flebo, e diamogli un po' di ossigeno, ok?
Rosita, you know how to stick an IV?
Rosita, sai come mettere una flebo?
How they give you oxygen, an IV of prednisone.
Per l'asma ti danno l'ossigeno, cinque milligrammi di prednisolone.
His kid was getting an IV drilled into his leg, so how else would he be?
Suo figlio stava per essere bucato in una gamba, quindi... come poteva comportarsi?
If we don't get an IV into him now, he's not gonna make it.
Se non gli facciamo subito una flebo, non sopravviverà.
But right now, we're gonna get an IV into you, okay?
Ma ora dobbiamo metterti una flebo, ok?
I'll put you on antibiotics, but you ought to be on an IV.
Ti terrò sotto antibiotici, ma... dovresti fare delle flebo di salina.
That's because we gave you an IV to rehydrate you.
Ti abbiamo fatto una flebo per reidratarti.
Or an iv- supplement the remaining blood supply.
O almeno farle una flebo... per integrare il sangue rimasto.
Agent Farnsworth, prepare an IV drip, uh, 100 Mikes to begin per liter.
Agente Farnsworth, prepari una flebo, 100 milligrammi per litro, per cominciare.
They'll hook you up to an IV right before the procedure.
Si', ti attaccheranno una flebo prima della procedura.
I've also added an IV antibiotic because he's septic and I want to make sure we've covered everything.
Okay, devo portarlo a fare una TAC. Ho aggiunto anche un antibiotico per via endovenosa, perche' e' settico e voglio mettermi al riparo da qualsiasi rischio.
Let's get an IV set up and then put a Foley in.
Preparalo per l'intravena e poi mettiamolo a Foley.
An IV system - identify and value:
Un sistema IV: Identifica e Valuta.
He, um-- he gave me an IV, and--and, uh, a few injections about three days ago-- no, about-- about four days ago.
Lui... mi ha fatto una flebo e... e... qualche iniezione, circa tre giorni fa, no... circa... circa quattro giorni fa.
Uh, he's on an IV to get some antibiotics...
Ehm, e' sotto flebo di antibiotico...
1.5574510097504s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?